Nove stranice

Nove stranice
Sakrij registrirane korisnike | Sakrij botove | Prikaži preusmjerenja
(najnovije | najstarije) Pogledaj (novije 50 | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)

23 april 2024

21 april 2024

20 april 2024

19 april 2024

18 april 2024

  • 11:2811:28, 18 april 2024دگرمن (hist | uredi) ‎[992 bajta]Barishan (razgovor | doprinosi) (Nova stranica: ==Osmanlijski Turski== thumb|right|200px|<big>دگرمنلر</big> ===Etimologija=== * Od prototurskog ''*degir-'' ("obrtati se, rotirati, okretati") ‹ ''*deg'' ("krug"). ===Imenica=== {{ota-imenica|دگرمنی|لر}} # mlin ====Deklinacija==== {{ota-im-sug|e|d|değirmen|değirmen}} ====Potomci==== * Turski: değirmen *:→Armenski: տ...)
  • 11:0111:01, 18 april 2024değirmenci (hist | uredi) ‎[378 bajtova]Barishan (razgovor | doprinosi) (Nova stranica: ==Turski== thumb|200px|right|değirmenci <br> ''mlinar'' ===Izgovor=== * IPA: {{IPAkar|[dɛː‿iɾmenˈd͡ʒi]}} * Hifenacija: de-ğir-men-ci ===Etimologija=== *Od değirmen ("mlin") + -ci ("-ar"). ===Imenica=== {{tr-imenica|yi|ler}} # mlinar ====Deklinacija==== {{tr-im-sam|i|d}} ====Izvedenice==== * değirmencilik)
  • 10:5810:58, 18 april 2024değirmen (hist | uredi) ‎[1.107 bajtova]Barishan (razgovor | doprinosi) (Nova stranica: {{vidi|degirmen}} ==Turski== thumb|200px|right|yel değirmenleri <br> ''vjetrenjače'' thumb|200px|kahve değirmeni <br> ''mlin za kafu'' ===Izgovor=== * IPA: {{IPAkar|[dɛː‿iɾˈmen]}} * Hifenacija: de-ğir-men ===Imenica=== {{tr-imenica|i|ler}} # mlin ====Deklinacija==== {{tr-im-sug|i|d}} ====Izvedenice==== {{vrh}} * değirmenci * [[değirmenli]...)
  • 10:2810:28, 18 april 2024kedilerimden (hist | uredi) ‎[601 bajt]Barishan (razgovor | doprinosi) (Nova stranica: ==Turski== ===Izgovor=== * IPA: {{IPAkar|[cɛdilɛɾimˈden]}} * Hifenacija: ke-di-le-rim-den ===Etimologija=== * Od kedi ("mačka") + -ler (sufiks množine) + -(i)m (prisvojni sufiks) + -den (ablativni sufiks) ===Imenički oblik=== '''{{PAGENAME}}''' # Ablativ množine od '''kedi''' ("mačka") s posvojnom zamjenicom "moj"; ''od mojih mačaka''. #: '''Kedilerimden''' uzak dur! #: ''Drži se dalje '''od mojih mačaka'''!'' #:: '''Kedilerimden''' kork...)
  • 10:2410:24, 18 april 2024kedilerimde (hist | uredi) ‎[502 bajta]Barishan (razgovor | doprinosi) (Nova stranica: ==Turski== ===Izgovor=== * IPA: {{IPAkar|[cɛdilɛɾimˈdɛ]}} * Hifenacija: ke-di-le-rim-de ===Etimologija=== * Od kedi ("mačka") + -ler (sufiks množine) + -(i)m (prisvojni sufiks) + -de (lokativni sufiks) ===Imenički oblik=== '''{{PAGENAME}}''' # Dativ množine od '''kedi''' ("mačka") s posvojnom zamjenicom "moj"; ''u mojim mačkama''. #: '''Kedilerimde''' bir farklılık var. #: ''Nešto je drugačije '''u mojim mačkama'''.'' Kategorija:t...)
  • 10:1910:19, 18 april 2024kedilerime (hist | uredi) ‎[501 bajt]Barishan (razgovor | doprinosi) (Nova stranica: ==Turski== ===Izgovor=== * IPA: {{IPAkar|[cɛdilɛɾiˈmɛ]}} * Hifenacija: ke-di-le-ri-me ===Etimologija=== * Od kedi ("mačka") + -ler (sufiks množine) + -(i)m (prisvojni sufiks) + -e (dativni sufiks) ===Imenički oblik=== '''{{PAGENAME}}''' # Dativ množine od '''kedi''' ("mačka") s posvojnom zamjenicom "moj"; ''mojim mačkama''. #: '''Kedilerime''' mama vermeyi unuttum. #: ''Zaboravio/la sam da dam hranu '''svojim mačkama'''.'' Kategorija:...)
  • 10:1610:16, 18 april 2024kedilerimi (hist | uredi) ‎[558 bajtova]Barishan (razgovor | doprinosi) (Nova stranica: ==Turski== ===Izgovor=== * IPA: {{IPAkar|[cɛdilɛɾiˈmi]}} * Hifenacija: ke-di-le-ri-mi ===Etimologija=== * Od kedi ("mačka") + -ler (sufiks množine) + -(i)m (prisvojni sufiks) + -i (akuzativni sufiks) ===Imenički oblik=== '''{{PAGENAME}}''' # Akuzativ množine od '''kedi''' ("mačka") s posvojnom zamjenicom "moj"; ''moje mačke''. #: '''Kedilerimi''' gördün mü? #: ''Jesi li vidio/la '''moje mačke'''?'' #:: '''Kedilerimi''' çok seviyorum....)
  • 09:4809:48, 18 april 2024kedimden (hist | uredi) ‎[539 bajtova]Barishan (razgovor | doprinosi) (Nova stranica: ==Turski== ===Izgovor=== * IPA: {{IPAkar|[cɛdimˈden]}} * Hifenacija: ke-dim-den ===Etimologija=== * Od kedi ("mačka") + -m (prisvojni sufiks) + -den (ablativni sufiks) ===Imenički oblik=== '''{{PAGENAME}}''' # Ablativ jednine od '''kedi''' ("mačka") s posvojnom zamjenicom "moj"; ''od moje mačke''. #: '''Kedimden''' uzak dur! #: ''Drži se dalje '''od moje mačke'''!'' #:: '''Kedimden''' korktuğu için evime gelmiyor. #:: ''Ne dolazi u moju kuću jer...)
  • 09:4409:44, 18 april 2024kedimde (hist | uredi) ‎[466 bajtova]Barishan (razgovor | doprinosi) (Nova stranica: ==Turski== ===Izgovor=== * IPA: {{IPAkar|[cɛdimˈdɛ]}} * Hifenacija: ke-dim-de ===Etimologija=== * Od kedi ("mačka") + -m (prisvojni sufiks) + -de (lokativni sufiks) ===Imenički oblik=== '''{{PAGENAME}}''' # Lokativ jednine od '''kedi''' ("mačka") s posvojnom zamjenicom "moj"; ''na moju mačku''. #: '''Kedimde''' bir tuhaflık var sanki. #: ''Pretpostavljam da je nešto čudno '''sa mojom mačkom'''.'' Kategorija:tr:Imenički oblici)
  • 09:4109:41, 18 april 2024kedime (hist | uredi) ‎[423 bajta]Barishan (razgovor | doprinosi) (Nova stranica: ==Turski== ===Izgovor=== * IPA: {{IPAkar|[cɛdiˈmɛ]}} * Hifenacija: ke-di-me ===Etimologija=== * Od kedi ("mačka") + -m (prisvojni sufiks) + -e (dativni sufiks) ===Imenički oblik=== '''{{PAGENAME}}''' # Dativ jednine od '''kedi''' ("mačka") s posvojnom zamjenicom "moj"; ''mojoj mački''. #: Aynı '''kedime''' benziyor. #: ''Točno liči '''na moju mačku'''.'' Kategorija:tr:Imenički oblici)
  • 09:0609:06, 18 april 2024öğretmenim (hist | uredi) ‎[1.163 bajta]Barishan (razgovor | doprinosi) (Nova stranica: ==Turski== ===Izgovor 1=== * IPA: {{IPAkar|[œːɾɛtmɛˈnim]}} * Hifenacija: öğ-ret-me-nim ===Etimologija 1=== * Od öğretmen ("učitelj, učiteljica") + -(i)m (prisvojni sufiks) ===Imenički oblik 1=== '''{{PAGENAME}}''' # Nominativ jednine od '''öğretmen''' ("učitelj/ica") s posvojnom zamjenicom "moj"; ''moj(a) učitelj(ica)''. ===Izgovor 2=== * IPA: {{IPAkar|[œːɾɛtˈmɛnim]}} * Hifenacija: öğ-ret-me-nim ===Etimologija 2=== * Od öğretm...)
  • 08:5308:53, 18 april 2024doktorum (hist | uredi) ‎[684 bajta]Barishan (razgovor | doprinosi) (Nova stranica: ==Turski== ===Izgovor 1=== * IPA: {{IPAkar|[dɔktɔˈɾum]}} * Hifenacija: dok-to-rum ===Etimologija 1=== * Od doktor ("doktor, liječnik") + -(u)m (prisvojni sufiks) ===Imenički oblik 1=== '''{{PAGENAME}}''' # Nominativ jednine od '''doktor''' ("doktor, liječnik") s posvojnom zamjenicom "moj"; ''moj doktor''. ===Izgovor 2=== * IPA: {{IPAkar|[dɔkˈtɔɾum]}} * Hifenacija: dok-to-rum ===Etimologija 2=== * Od doktor ("doktor, liječnik") + -um (p...)

15 april 2024

14 april 2024

(najnovije | najstarije) Pogledaj (novije 50 | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)